纺织知识|广交会英语:真实模拟老美谈判

   更新日期:2017-03-23     来源:建材之家    作者:布艺之家    浏览:22    评论:0    
核心提示:广交会英语:真实模拟老美谈判【 2008-09-17】下面是一段典型的 广交会 英语 商业对话,是我们额外奉送给大家的礼物!请跟着美国专家反复模仿,彻底掌握,成为商业谈判的高手!International TradingKim: Welcome to our company. My name is Jeff Kim. I’m in charge of the export department

窗帘常识:公交车窗帘绑带划伤乘客

推荐简介:宜春网友反映,12月17日,他乘坐公交车时,被车上扎窗帘的塑料绑带划伤手掌。 这名网友反映,公交车上的百叶窗被装有卡扣的扁平塑料绑带扎起,但绑带切口处很锋利,由于车上乘客较多,过于拥挤,自己被人群挤到车窗旁,在没有留意的情况下,左右手掌虎口处就被绑带切口划伤了。网友说,成年人看见这个塑料切口锋利不会摸,婴幼儿如果出于好奇抓着这个塑料绑带玩耍,后果会很严重。 网友希望公交公司能改......
布艺之家讯:广交会英语:真实模拟老美谈判
  • 【 2008-09-17】
  • 下面是一段典型的 广交会 英语 商业对话,是我们额外奉送给大家的礼物!请跟着美国专家反复模仿,彻底掌握,成为商业谈判的高手!International Trading

    Kim: Welcome to our company. My name is Jeff Kim. I’m in charge of the export department. Let me give you my business card.

    Smith: I’ll give you mine too.

    Kim: How was your flight.

    Smith: Not bad, but I’m little tired.

    Kim: Here’s your schedule. After this meeting, we will visit the factory and have another meeting with the production manager. And you’ll be having dinner with our director.

    Smith: Could you arrange a meeting with your boss?

    Kim: Of course, I’ve arranged it at 10 o’clock tomorrow morning.

    Smith: Well, shall we get down to business?

    Kim: Sure, did you receive the sample we sent last week?

    Smith: Yes, we finished the evaluation of it. If the price is acceptable we would like to order now.

    Kim: I’m very glad to hear that.

    Smith: What’s your best price for that item?

    Kim: The unit price is $12.50.

    Smith: I think the price is a little high, can’t you reduce it?

    Kim: I’m afraid we can’t. $12.50 is our rock bottom price. If you purchase more than 10,000 units we can reduce it to $12.00.

    Smith: Well, I’ll accept the price and place an initial order of 10,000 units.

    广交会英语:真实模拟老美谈判
  • 【 2008-09-17】
  • Kim: Very good. It’s been a pleasure to do business with you, Mr. Smith.

    Smith: The pleasure is ours. Can you deliver the goods by March 31?

    Kim: Of course.

    【中英文自由转换】

    金: 欢迎到我们公司来。我叫金哲夫,负责出口部。这是我的名片。

    史密斯:这是我的名片。

    金: 你的航行顺利吗?

    史密斯:还行,不过我有点累。

    金: 这是你的日程安排。开完会后,我们去参观工厂,再跟生产部经理开个会。晚上你将和我们主任共进晚餐。

    史密斯:你能安排我跟你们老板开个会吗?

    金: 当然可以,我会安排在明天早上10点钟。

    史密斯:那我们开始谈正事吧。

    金: 行,你有没有收到我们上周寄给你的样品?

    史密斯:收到了,我们已进行了评估。如果价格合适,我们现在就想订货。

    金: 听到这个我真高兴。

    史密斯:这种货你们最低价是多少?

    金: 单价是12.50美元。

    史密斯:我觉得这个价贵了点,你能不能减一点?

    金: 恐怕不行,12.50美元是我们的底价。如果你订货超过10,000件,我们可以减到12.00美元。

    史密斯:行,我接受这个价格,第一批订10,000件。

    金: 太好了。史密斯先生,跟你做生意真是我的荣幸。

    史密斯:是我们的荣幸才对。你们能在3月31号前发货吗?

    金: 当然行。

    【疯狂注释】

    1. in charge of: manager 负责

    ☆ I’m in charge of this section.

    我负责这个部门。(我是这个部门的经理。)

    2. export department: a division in a company where they send products to another country for sale 出口部

    ☆ Peter works in the export department.

    彼得在出口部工作。

    3. flight: a trip in an aircraft 航行;航班

    ☆ His flight left at noon.

    他的航班中午走。

    4. schedule: a list of planned activities 日程表

    ☆ Peter has a busy schedule today.

    彼得今天一天都很忙。

    5. production manager: someone who is in charge of producing products 生产部经理

    ☆ Peter is the production manager.

    广交会英语:真实模拟老美谈判
  • 【 2008-09-17】
  • 彼得是生产部经理。

    6. director: one who directs; manager, supervisor 负责人;主管

    ☆ Steve is the director of sales.

    斯蒂夫是销售部主管。

    7. boss: a person who hires people or directs them 老板

    ☆ She told her boss she would be late today.

    她告诉她老板,她今天会晚点来。

    8. get down to: to start something 开始

    ☆ Let’s get down to work.

    让我们开始工作吧。

    9. sample: a representative piece or item 样品

    ☆ Peter sent me a doll sample.

    彼得给我寄了份洋娃娃的样品。

    10. evaluation: to judge or calculate the quality 估价;评估

    ☆ Steve conducted an evaluation of the product.

    斯蒂夫对产品进行了评估。

    11. is acceptable: to agree with 可接受

    ☆ This kind of attitude is simply not acceptable.

    这种态度就是不能接受。

    12. place order: to request a product 订货;下订单

    ☆ He would like to place an order.

    他想下订单。

    13. unit price: a price for a large amount 单价

    ☆ Thirteen dollars is the unit price.

    单价为十三美元。

    14. reduce: to make smaller 减少

    ☆ We will reduce the price to $100.

    我们会把价格降到100美元。

    15. rock bottom price: lowest price 底价

    ☆ He said $1.00 was the rock bottom price.

    他说底价是1美元。

    16. deliver: to carry and give out 运送;发货

    ☆ He needs to deliver a pizza to her house.

    他在送个比萨去她家。

    布艺之家是集布艺,窗帘布艺,布艺杆,窗帘制作的最新新闻资讯,布艺,窗帘布艺,布艺杆,窗帘制作各十大品牌的装修效果图和各类分类信息,敬请登陆布艺之家:http://chuanglian.jc68.com/
  • 小程序码
     
    打赏
     
    更多>文章标签:布艺杆
    更多>同类布艺窗帘资讯
    0相关评论

    推荐图文更多...
    点击排行更多...
    布艺窗帘商机更多...
    窗帘布艺商圈更多...
    最新视频更多...
    推荐产品更多...
    天花之家 | 木门之家 | 灯具之家 | 铁艺之家 | 幕墙之家 | 五金头条 | 楼梯头条 | 墙纸头条 | 壁纸头条 | 玻璃头条 | 老姚之家 | 灯饰之家 | 电气之家 | 全景头条 | 照明之家 | 防水之家 | 防盗之家 | 区快洞察 | 潜江建材 | 仙桃建材 | 恩施建材 | 随州建材 | 咸宁建材 | 黄冈建材 | 荆州建材 | 孝感建材 | 荆门建材 | 鄂州建材 | 襄樊建材 | 宜昌建材 | 十堰建材 | 黄石建材 | 长沙建材 | 湘西建材 | 娄底建材 | 怀化建材 | 永州建材 | 郴州建材 |
    建材 | 720全景 | 企业之家 | 移动社区 | 关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  网站地图 | 排名推广 | 广告服务 | 积分换礼 | RSS订阅 | sitemap |
    (c)2015-2017 Bybc.cn SYSTEM All Rights Reserved
    Powered by 窗帘头条